Xi, Biden pledge to steer China-U.S. relations back on right...

This jumping to our children's defence is part of what fuels the "walking on eggshells" feeling that surrounds our dealings with other people's children. You know that if you remonstrate (劝诫) with the child, you're going to have to deal with the ...

President Xi compared China and the US to two giant ships sailing in the ocean. It is important for the two sides to keep a steady hand on the tiller, so that the two giant...

LL: You used B.O. correctly. But the phrase, back on your feet, refers to a person. You cannot say your hand is back on its feet. Instead you should say that you, the perso...

“手头紧”与hand“手”和head“头”都没有关系,它的意思是“拮据的,缺钱的”,英语中可以用strapped来表示。例句:Tom was fired and he's a bit strapped.汤姆被解雇了,现在手头有...

on hand的意思就是“在跟前,在旁边”,这集里还有hand的相关表达: hand in hand的意思就是手牵手,相关习语有很多,总结几个常用的吧: at hand(时间上)临近;在附近 at the hands of sb被(...

更多内容请点击:Xi, Biden pledge to steer China-U.S. relations back on right... 推荐文章